fotografia eksperymentalna

fotografia eksperymentalna

9.Under dziale handlowym, wystarczy napisać „List na życzenie”. Nie notować swoje kredyty. Wiem, że to wydaje się dziwne, ale to standard przemysłowy … Zazwyczaj ludzie chcą tylko poznać swoje kredyty komercyjne, jeśli trzeba sprawdzić konflikty. (. Sens, chcą wiedzieć, czy po prostu zrobił reklamę McDonald, zanim złożą za reklamie Burger King) Wyjątkiem jest: Jeśli dopiero zaczynasz i mają kredyty w większości komercyjnych, ale bardzo mało teatralne lub film / tv kredyty , śmiało je wymienić, aby ucieleśnić swoje CV.

10.For każda sekcja kredytów, wymienić swoje zadania w porządku chronologicznym, zaczynając od najnowszego. Alternatywną metodą jest wymienić wszystkie swoje role, potem wszystkie swoje role wspierające, całą drogę w dół do prezentowanych ról / tła. (Wolę tę metodę, bo gdybym wymienione kopalni chronologicznie, byłoby to: Ciekawa, Co-Star, ołów, Ciekawa, co do zasady, Wspieranie, Wyróżnione, Ołów, Ołów, Ołów … I może się to wydawać dziwne reżysera castingu ).

11.Czy lista filmów studenckich. Umieść je obok swoich innych filmów w sekcji / TV Filmowej. Filmy studenckie nie mają zwykle nazwa firmy produkcyjnej -instead, umieścić „Student UCLA Film” lub gniazdo zasilające do laptopa „NYU tezy.”

fotografia eksperymentalna

12 …. ale nie listy teatru liceum! Jeśli jesteś świeżo po szkole i nie mają wiele innych doświadczeń, to jest w porządku. Powiedziałbym, że kiedy jesteś z uczelni, na pewno zarysować wszystkie swoje kredyty liceum.

Trening 13.Under wypisz wszystkie klasy aktorstwo, śpiew, taniec lub / warsztaty już podjęte, a kto wziął je z instruktorem lub nazwa (studio). Jeśli masz stopień w teatrze, umieszczamy ją tutaj.

14.Under specjalnych umiejętności, lista umiejętności, które rzeczywiście mają. Wszelkie sportowych (koszykówka, sporty walki, golf, gimnastyka, jazda na snowboardzie, etc.); talenty muzyczne (fortepian, saksofon, klasycznie wykształcony tenor, itd.); Akcenty i języki (w językach, należy wskazać poziom, na przykład, „biegle w języku niemieckim, francuskim podstawowa”).

– autor artykułu